Название: Практика перевода по немецкому языку (И. В. Арзамасцева)

Жанр: Гуманитарный

Просмотров: 875


Содержание

Введение
Часть i. грамматические особенности перевода
Тема 1. перевод реалий
Тема 2. учет грамматических значений при переводе
Тема 3. нормы ситуативного словоупотребления
Тема 4. переводческие трансформации
Тема 5. мотивированное применение трансформаций
Тема 6. регулярные и ситуативные соответствия. клише. übung 1: переведите следующие микротТема 7: особенности перевода временных форм
Тема 8: перевод заголовков
Тема 9: перевод цифровых данных
Тема 10. перевод рекламных текстов
Тема 11: перевод пассивных конструкций
Тема 13: перевод сослагательного наклонения
Тема 14: передача сослагательного наклонения в косвенной речи
Тема 15: перевод предложений со сказуемым в форме футурум ii
Часть ii. стилистические особенности перевода
Тема 16: деловое письмо
Тема 17: деловой стиль
Тема 18: научно-технический стиль
Тема 19: компьютерная терминология
Тема 20: газетно-публицистический стиль
Тема 21. стиль обиходного общения
Тема 22. литературно-художественный стиль
Заключение
Библиографический список: